Si scrive IA e si pronuncia… sempre IA

Foto di George Becker:

Certo, sembra una banalità, dire che si scrive IA e si pronuncia IA.
Ma cosa è una IA?

Fermi tutti, partiamo da un punto di vista diverso. IA è l’acronimo che mette tutti in un gran fermento  da un po’ di tempo a questa parte. Sì, ma cos’è un acronimo?

Ce lo spiega un qualsiasi dizionario della lingua italiana. In pratica è una parola che è composta dalla prima lettera di altre parole e che, di per sé, è una parola valida a tutti gli effetti. Nel caso di IA, abbiamo per l’appunto Intelligenza Artificiale che diventa IA.

Eppure in Italia, l’abitudine all’ignoranza è uso comune, è sempre in agguato, ed è a tutti i livelli, soprattutto quelli accademici. Su LinkedIn si sprecano i modi incorretti di usare l’acronimo, e lo fanno quelli talmente pieni di sé che vi diranno che loro usano AI che è la stessa cosa di IA perché con AI si intende Artificial Intelligence. E in articoli di divulgazione va bene impasticciare.

Ma qui casca l’asino (e che asino!) con tanto di laurea, master o addirittura cattedre universitarie. Non sanno parlare la lingua italiana. Per dirla breve.

Si capisce che un acronimo di termini anglosassoni va bene solo in una frase scritta completamente in inglese, lingua che mi piace, anche se abbastanza difficile, soprattutto per coglierne tutte le sfumature.

Ovvero se scrivi in italiano usi IA, se scrivi in inglese usi AI. Semplice, no?

No? Allora, vediamo, per gli accademici e per gli ignoranti in genere una frase scritta in italiano:

L’uso dell’IA si diffonde sempre di più in ambiti in cui prima non era mai stata applicata.

L’equivalente tradotta in inglese:

The use of AI is increasingly spreading in areas where it had never been applied before.

Se provate anche un semplice Google Translator vi tradurrà IA in AI.

In realtà, la distruzione della lingua italiana è in atto ogni giorno da parte di tanti che per la loro posizione ne dovrebbero conoscere l’uso corretto.

Qualcuno vada a spiegare a questi presunti giornalisti, sapientoni e scienziati vari, con tanto di titoli variegati al seguito, che non conoscono l’italiano nemmeno per sbaglio, e questo ve lo dice un ignorante… ignorante per modo di dire.

Che si tratti, forse, di una nuova forma estrema di analfabetismo funzionale?

Chi vivrà saprà, forse, un giorno.

Nel frattempo se una di queste persone su citate mette insieme una frase in italiano corretto anche per una sola volta nella vita c’è il serio rischio che diluvi per 40 giorni e 40 notti.

Aiutoooooooooo!


Scopri di più da Giochi di parole... con le parole

Abbonati per ricevere gli ultimi articoli inviati alla tua e-mail.

3 pensieri su “Si scrive IA e si pronuncia… sempre IA

Scrivi una risposta a @bluebabbler Cancella risposta